京媒:斯帕吉奇希望将中文译名改为“斯帕伊奇”,更符合塞语发音
来源:微博
![]() 体育资讯2月27日报道 据北京广播电视台《足球100分》节目报道,国安外援斯帕吉奇希望将自己的中文译名改为“斯帕伊奇”。 斯帕吉奇来到国安之后,他向俱乐部反映,他更希望把自己的中文译名更改为“斯帕伊奇”,因为这个更符合在塞语里的发音。 目前斯帕吉奇已随国安队来到上海,他有望在本周末客场与申花的联赛中登场。 |

相关阅读

热门录像

热门新闻
Skip:独行侠如果完全保持健康今年夺冠的机会要比湖人大
将系列赛扳为11!魔术师:我要向所有湖人球员和雷迪克教练致敬
无敌存在!弗雷戴特在CBA四个赛季场均34.3分6.4板5.4助2断
年度关键球员得票情况:布伦森总得分426分力压约基奇华子排第三
苦战5场惊险晋级有助于广厦以更好的心理与身体面对季后赛的征战
移师洛杉矶!阿德尔曼谈快船球馆:那里就像高中球馆那样热血沸腾
詹库在年度关键球员投票中各得1张第1选票库里27分排第5老詹第7
阿德尔曼:小波特参加了一些轻量的训练我非常乐观他能够出战G3
好好休息备战半决赛!王博更衣室喊话:大家都很好完成了赛前安排
实至名归!布伦森本季关键时刻命中52球联盟第一得分助攻均在前3